-
1 diabli nadali kogoś, coś
= licho nadało kogoś, coś че́рти принесли́ (нелёгкая принесла́) кого́-л., что́-л. -
2 diab|eł
m (D diabłu, N pl diabli a. diabły) 1. (upadły anioł) devil- wierzyć w diabły to believe in evil spirits- zapisać a. zaprzedać duszę diabłu to sell one’s soul to the devil- diabeł go opętał a. diabeł w niego wstąpił he’s acting as if possessed by the Devil a. as if the Devil has got into him- nie ma i już, diabeł ogonem nakrył it’s just disappeared, vanished into thin air- sam diabeł a. żaden diabeł nie zrozumie/nie znajdzie the Devil himself wouldn’t understand it/find it- niech cię/go/to diabli porwą a. wezmą pot. to hell with you/him/it2. przen. little fiend- to dziecko to istny diabeł a. to diabeł wcielony! this child is the/a devil incarnate!- ten diabeł mało jej nie udusił the little fiend nearly strangled her- to diabeł, nauczył się angielskiego w trzy miesiące! the clever devil managed to learn English in just three months- □ diabeł tasmański Zool. Tasmanian devil- do diabła z nim/tym! pot. to hell with him/it!- co do diabła a. u diabła tu robisz? pot. what the hell are you doing here?- kim ty do diabła a. u diabła jesteś? pot. who the hell are you?- na diabła a. po (kiego) diabła? pot. what the devil?, what the hell?- po (kiego) diabła ci ten zepsuty rower? what the devil do you need that broken bike for?- po diabła się wtrącasz? why the devil a. hell are you interfering?- ni diabła nie można zrozumieć pot. the Devil himself wouldn’t understand- za diabła nie chciał powiedzieć/podpisać pot. he refused point-blank to say/sign- diabła tam! pot. damn!- jeden diabeł pot. same thing- on czy jego brat, jeden diabeł him, or his brother, makes no difference!- ki a. jaki diabeł? pot. who the hell?- ki diabeł o tej porze? who the hell can that be at this time of night?- mieć diabła za skórą to be totally unbearable- rzuć do diabła a. w diabły tę robotę! pot. ditch the job!- diabeł go/ją podkusił a. diabli go/ją podkusili what the hell possessed him/her to…- diabli (go) wiedzą pot. who the hell knows- diabli go/ją wiedzą kto/gdzie/jak pot. who the hell knows who/where/how- być złym jak sto diabłów to be absolutely furious; to be on the warpath pot.- on jest diabła wart/to jest diabła warte pot. he’s/it’s totally worthless- tam, gdzie diabeł mówi dobranoc in the middle of nowhere- diabeł tkwi w szczegółach the devil’s in the detail- co nagle, to po diable przysł. more haste, less speed- gdzie diabeł nie może, tam babę pośle przysł. where the Devil cannot go himself, he sends a woman- jak się człowiek spieszy, to się diabeł cieszy przysł. more haste, less speed- nie taki diabeł straszny (jak go malują) przysł. the devil’s not so black as he is paintedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > diab|eł
-
3 diabeł
jeden diabeł gehupft wie gesprungen;diabli mnie biorą ich könnte wütend werden, fam. ich kriege die Krise;diabli go wzięli er ist verschwunden, er ist weg;diabli go nadali er kommt recht ungelegen, muss er denn ausgerechnet jetzt kommen;gdzie go diabli ponieśli wo bleibt er denn so lange, wo steckt er denn;diabli wiedzą weiß der Teufel oder Kuckuck;diabła wart keinen Pfennig wert;idź do diabła! geh zum Teufel!, scher dich zum Teufel!;do diabła (i trochę) jede Menge, verdammt viel;jak wszyscy diabli verdammt, höllisch;gdzie diabeł mówi dobranoc wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen;co nagle, to po diable wir sollten nichts überstürzen -
4 licho nadało kogoś, coś
-
5 nadać (się)
pf.1. zob. nadawać (się).2. pot. diabli nadali! damn!, the hell with it!; diabli nadali taką robotę to hell with such a job; kogo tam diabli nadali? who the hell is that?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nadać (się)
-
6 diabeł
сущ.• бес• двойка• демон• дьявол• сатана• чёрт* * *diab|eł♂, мн. И. \diabełły/\diabełli дьявол, чёрт;idź do \diabełła! иди к чёрту!; niech go \diabełli wezmą (porwą)! чёрт его побери!; po (ja)kiego \diabeł ła! какого чёрта!;
\diabełli nadali kogoś черти принесли кого-л.; нелёгкая принесла кого-л.;w starym piecu \diabeł pali (\diabełli palą) погов. седина в бороду, а бес в ребро
+ czart, szatan* * *м, мн И diabły / diabliдья́вол, чёртidź do diabła! — иди́ к чёрту!
niech go diabli wezmą (porwą)! — чёрт его́ побери́!
po (ja)kiego diabeł ła! — како́го чёрта!
diabli nadali kogoś — че́рти принесли́ кого́-л.; нелёгкая принесла́ кого́-л.
w starym piecu diabeł pali (diabli palą) — погов. седина́ в бо́роду, а бес в ребро́
Syn: -
7 diabeł
co/kto u diabła... — what/who the hell...
a niech to/cię diabli wezmą — to hell with it/you
* * *mp- bł- Dat. -u Voc. -e pl. -y l. -i rel.1. devil, fiend.2. diabeł błotny zool. hellbender ( Cryptobranchus alleghaniensis); diabeł morski icht. manta ray ( Manta birostris); diabeł tasmański zool. Tasmanian devil, ursine dasyure ( Sarcophilus harrisii).3. przen. l. w utartych zwrotach i przysłowiach diabeł wcielony l. istny diabeł rascal, devil; ( o dziecku) imp, scamp; diabeł w niego wstąpił ( także diabeł go opętał) he's bedeviled l. possessed; diabli mnie biorą it's eating me up; it's pissing me off; diabli nadali shucks!; it never rains (but it pours); diabli wzięli (it's gone) down the drain; diabli wiedzą who the devil knows?; diabła tam! like hell he is (l. was, does etc.); adwokat diabła devil's advocate; bać się czegoś jak diabeł święconej wody be scared out of one's wits by sth; co/kto/dlaczego u diabła? what/who/why the devil?; do diabła! dammit!; Br. blast!; do diabła z czymś to hell with sth; idź do diabła! go to hell!; go to the devil!; jak (wszyscy) diabli (np. harować) like the devil, like hell; jeden diabeł it's all the same to me; ktoś diabła wart a good-for-nothing; mieć w sobie diabła be bedeviled/possessed; na diabła?! ( także po (jakiego) diabła?!) what the hell for?, what the devil for; niech mnie diabli, jeżeli... I'll be damned l. buggered if...; nie taki diabeł straszny, jak go malują it's not as bad as all that; Panu Bogu świeczkę, a diabłu ogarek run with the hare and hunt with the hounds; posłać kogoś do diabła l. do wszystkich diabłów tell sb to go to hell; rzucić w diabły dump, ditch; tam, gdzie diabeł mówi dobranoc at the back of beyond, in the backwoods l. the boondocks; zaprzedać diabłu duszę sell one's soul to the devil.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > diabeł
-
8 nada|ć
pf — nada|wać1 impf Ⅰ vt 1. (wysłać) to send [list, telegram, paczkę]; (pocztą) to post GB, to mail [list, paczkę]- nadać coś na poczcie to mail sth at the post office- nadać coś listem poleconym to send sth (as a) registered (letter) GB a. by registered mail US- nadać coś na bagaż (do samolotu) to check sth in; (do pociągu) to register sth for transportation by rail- nadać coś szyfrem to transmit sth in code2. Radio, TV to broadcast, to air [program, audycję]; to send [komunikat, sygnał]- program nadany przez telewizję a. w telewizji a televised a. television programme- radio nadało właśnie wiadomości there has just been a news bulletin on the radio3. (zmienić charakter) to impart [blask, wygląd, smak, ton]; to give [kształt, formę, prędkość]; to lend [sens, urok, wygląd]- nadać czemuś poważny/lekki ton to impart a sense of gravity/lightheartedness to sth- nadać czemuś rozgłos to publicize sth, to give publicity to sth- nadawać czemuś historyczne/religijne znaczenie to invest sth with historical/religious significance- nadać wypowiedzi sens to make an utterance meaningful- jej wejście nadało inny tok rozmowie with her entrance the conversation veered to other subjects- okulary nadają mu wygląd intelektualisty glasses give him a scholarly look4. (przyznać) to grant [dobra, ziemię, prawo, przywilej] (komuś sb a. to sb); to confer [tytuł, stopień, prawo] (komuś on sb); to award [odznaczenie, order] (komuś sb a. to sb)- nadać komuś coś na własność to endow sb with sth- nadać komuś specjalne uprawnienia to invest sb with special powers- ziemia/tytuł z nadania królewskiego a piece of land/a title granted by royal charter- nowej republice nadano autonomię the new republic has been granted autonomy- prezydent nadał mu to stanowisko the office was bestowed a. conferred on him by the president5. pot. (polecić) to farm out [pracę, zlecenie]- nadać komuś robotę to farm out a job to sb- nadać komuś informacje to tip sb off pot.Ⅱ nadać się — nadawać się to be fit a. suitable (do czegoś for sth)- on nadaje się do pracy w banku he is fit for a position a. to work in a bank- ona się nie nadaje na aktorkę she’s not cut out to be an actress- ten jogurt nie nadaje się do jedzenia this yoghurt is not fit for consumption- ten przyrząd/program nadaje się (do naszych celów) the instrument/software fits a. fills the bill- ten samochód/rower nie nadaje się do jazdy the car/bicycle is not fit to be used on the road a. is not roadworthy■ nadać imię to name (komuś/czemuś sb/sth)- szkole nadano imię Fryderyka Chopina the school has been named after Frédéric Chopin- jaką nadamy mu nazwę? what shall we christen him?- nadali mu przydomek „Gruby” they nicknamed him ‘Fatso’- diabli nadali a. licho nadało gości/sąsiadkę pot. the guests/the neighbour couldn’t have chosen a worse moment to comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nada|ć
-
9 nadać
глаг.• дать• дозволить• надавать• наделять• придать• признать• разрешать• разрешить• удостоить* * *nada|ć\nadaćdzą, \nadaćny сов. 1. дать, предоставить; присвоить;\nadać nazwę дать название; \nadać tytuł присвоить звание;
2. придать, дать;\nadać kształt придать форму;
3. отправить, выслать;\nadać depeszę послать телеграмму;
4. передать, транслировать;\nadać koncert транслировать концерт;
● diabli \nadaćli (licho \nadaćło) kogoś, coś черти принесли (нелёгкая принесла) кого-л., что-л.+1. przyznać, obdarzyć 3. wysłać
* * *nadadzą, nadany сов.1) дать, предоста́вить; присво́итьnadać nazwę — дать назва́ние
nadać tytuł — присво́ить зва́ние
2) прида́ть, датьnadać kształt — прида́ть фо́рму
3) отпра́вить, вы́слатьnadać depeszę — посла́ть телегра́мму
4) переда́ть, трансли́роватьnadać koncert — трансли́ровать конце́рт
•- licho nadało kogoś, cośSyn:
См. также в других словарях:
diabli nadali — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś, coś} {{/stl 8}}{{stl 7}} o kimś lub o czymś wzbudzającym niezadowolenie, kłopotliwym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Diabli nadali tu tych gliniarzy. Diabli nadali taką pogodę. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
licho nadało [przyniosło] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}} źle się stało, bo przybył ktoś niepożądany; diabli kogoś nadali : {{/stl 7}}{{stl 10}}Licho go nadało, znów będzie ględził. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
diabeł — 1. Czyhać jak diabeł na dobrą duszę «wyczekiwać na kogoś, czatować na kogoś, chcąc od niego coś uzyskać»: Czyham na ciebie jak diabeł na dobrą duszę, bo się cholernie nudzę, wpadnij do mnie, błagam. Roz tel 2001. 2. Diabeł ogonem nakrył «o czymś … Słownik frazeologiczny
diabeł — m IV, DB. diabełbła, C. diabełbłu, Ms. diabełble; lm M. te diabełbły, ci diabełbli, DB. diabełbłów «w judaizmie i chrześcijaństwie: anioł upadły, strącony przez Boga do piekieł, kuszący ludzi do grzechu; zły duch, szatan, czart» Czysty, istny,… … Słownik języka polskiego
The King of Queens — From left to right: Stiller, James, and Remini Format Sitcom Created by … Wikipedia
Polsat — Launched December 5, 1992 Owned by Cyfrowy Polsat Audience share 13.62% (I X, 2010, [1]) Slogan Włącz emocje (Turn on the emotions) F … Wikipedia
King of Queens — Seriendaten Deutscher Titel King of Queens Originaltitel The King of Queens … Deutsch Wikipedia
Polsat — Saltar a navegación, búsqueda Polsat Nombre público Polsat Tipo Televisión privada Propietario Zygmunt Solorz Żakr País … Wikipedia Español
Comedy Central Poland — Launched October 19, 2006 Owned by MTV Networks Audience share 0.30% (2008, [1] … Wikipedia
VH1 & Comedy Central Family Poland — Launched December 1, 2005 (As VH1) April 24, 2010 (As VH1 Comedy Central Family) Audience share 0.12% (2008, [1]) Sister channel(s) … Wikipedia
Jerzy Duszyński — Born Jerzy Duszyński 15 May 1917(1917 05 15) Moscow, Russia Died 23 July 1978(1978 07 23) (aged 61) Warsaw, Poland … Wikipedia